当前位置:知识百科 > 正文

饮酒七陶渊明_饮酒其七魏晋陶渊明

更新时间:2024-10-26 11:22 阅读量:78750

饮酒

陶渊明

系列:古诗三百首

饮酒

结庐在人境,而无车马喧。

问君何能尔?心远地自偏。

采菊东篱下,悠然见南山。

山气日夕佳,飞鸟相与还。

此中有真意,欲辨已忘言。

注释

1.[结庐在人境]:构筑房舍。结,建造、构筑。庐,简陋的房屋。人境:人聚居的地方。

2.「问君」二句:设为问答之辞,意谓思想远离尘世,虽处喧嚣之境也如同住在偏僻之地。君:陶渊明自谓。

3.[尔]如此、这样。

4.「山气」二句:意谓傍晚山色秀丽,飞鸟结伴而还。日夕,傍晚。相与,相交、结伴。

5.「此中」二句:意谓此中含有人生的真义,想辨别出来,却忘了如何用语言表达。

6.[见]通常读作xian,但有时也被人读作jian。(学术界仍无确切芦御老定论,但大部分学者认为xian更好,仿佛南山出现在眼前。如:风吹草低见牛羊)

7.[悠然]自得的样子。南山:指庐山。因采菊而见山,境与意会,此句最有妙处。

8.[日夕]傍晚

9.[相与]相伴

10.[欲辨已忘言]想要辨识却不知怎样表达。辨,辨识。

11.[无车马喧]没有车马的喧闹声。指没有世俗的交往。

12.[心远]心远远地超脱世俗。

13.[佳]美好。

14.[山气]指山景。

15.[真意]指人生的真正意义。

16.[言]名词作动词,用言语表达。

翻译

小编家建在众人聚居的繁华道路,然而没有烦神去应酬车马的喧闹。

要问小编怎能如此超凡洒脱,心灵避离尘俗自然幽静远邈。

东篱下采撷清菊心情徜徉,无意中见到南山胜景绝妙。

暮色中缕缕彩雾萦绕升腾,结队的鸟儿回归远山的怀抱。

南山仰止啊,这里有人生的真义,已经无需多言。

赏析

本诗是陶渊明组诗<<饮酒>>二十首中的第五首。诗的意象构成中景与意会,全在一偶然无心上。『采菊』二句所表达的都是偶然之兴味,东篱有菊,偶然采之;而南山之见,亦是偶尔凑趣;山且无意而见,菊岂有意而采?山中飞鸟,为日夕而归;但其归也,适值吾见南山之时,此拆敬亦偶凑之趣也。这其中的「真意」,乃千圣不传之秘陪升,即使道书千卷,佛经万页,也不能道尽其中奥妙,所以只好「欲辨已忘言」不了了之。这种偶然的情趣,偶然无心的情与景会,正是诗人生命自小编敞亮之时其空明无碍的本真之境的无意识投射。大隐隐于市,真正宁静的心境,不是自然造就的,而是你自己的心境的外化。

千古名句:「采菊东篱下,悠然见南山」,表达了诗人悠然自得、寄情山水的情怀。

此诗写对菊饮酒的悠然自得,实际蕴藏着深沉的感伤。秋天是菊花的季节。在百花早已凋谢的秋日,惟独菊花数派不畏严霜,粲然独放,表现出坚贞禅弊高洁的品格。

<<饮酒-其七>>

陶渊明

秋菊有佳色,裛露掇其英。

泛此忘忧物,远小编遗世情。

一觞虽独进,杯尽壶自倾。

日入群动息,归鸟趋林鸣。

啸傲东轩下,聊复得此生。

(1)这首诗主要写赏菊与饮酒,诗人完全沉醉其中,忘却了尘世,摆脱了忧

愁,逍遥闲适,自得其乐。

(2)裛(yì意):通"浥",沾湿。掇(duo 多):采摘。英:花。

(3)泛:浮。意即以菊花泡酒中。此:指菊花。忘忧物:指酒。<<文选>>卷

三十李善注"泛此忘忧物"说:"<<毛诗>>曰:'微小编无酒,以邀以游。'毛苌

曰:'非小编无酒,可以忘忧也。'潘岳<<秋菊赋>>曰:'泛流英于清醴,似浮萍

之随波。'"远:这里作动词,使远。遗世情:遗弃世俗的情怀,即隐居。

(4) 壶自倾:谓由酒壶中再往杯中注酒。

(5) 群动:各类活动的生物。息:歇息,止息。趋:归向。

(6) 啸傲:谓言动自在,无拘无束。轩:窗。得此生:指得到人生之真意,

即悠闲适意的生活。

〔译文〕

秋菊花盛正鲜艳,

含露润泽采花英。

菊泡酒中味更美,

避俗之情更深薯袭贺浓。

一挥而尽杯中酒,

再执酒壶注杯中。

日落众生皆息止,

归鸟向林欢快鸣。

纵情欢歌东窗下,

姑且逍遥度此生。